苏联版《海的女儿》,画风虽然不比迪士尼,却很还原原著

《海的女儿》是安徒生童话,安徒生的童话多数以悲剧结尾,迪士尼版本的《海的女儿》修改了结局,让王子与人鱼公主在一起了。

苏联版本的《海的女儿》却很还原!下面一起看看吧!

《海的女儿》

故事的开始,是一个现代的场景,在一个钟楼上停了一辆车,这辆车载满了客人,这些客人与我们一样,是要听《海的女儿》的客人,他们坐上车就向大海出发,那里是小美人鱼的故事的起源。

故事也是以王子的船队在大海上航行为开始,火辣辣的大太阳在天空中照耀着,海上的鱼儿们欢快地跳动着。

这个童话故事不愧是战斗民族描绘的民族,船只有几艘,一人开一艘船,王子开着他的船,海上的天空就像小孩子一样容易说变就变,乌云密布翻江倒海,王子的船只根据童话故事一样,被海浪扑倒了!

海中有一个人鱼王国,那天是小人鱼公主的成年加冕的生日,按照规定,她可以浮上海面观看,其他人鱼都在祝福她。

其实王子的技术非常好,只是因为他在与巨浪斗争的时候,听到了小美人鱼的歌声,出现了分神,才会被巨浪击败,这里可以说罪魁祸首就是小美人鱼。

小美人鱼救下了王子,地点居然是邻国的海滩上,小美人用治愈魔法将王子救醒过来,邻国的城堡这个时候打开了城门,公主带着她的侍卫来到了海滩,也不知道公主为什么在夜色外出来海滩。

小美人鱼匆忙离开,邻国的公主来到之后,王子又很巧妙地睁开了眼睛,看到了邻国公主的模样,再度晕了过去。

看着王子被抬走的美人鱼很失落,回到了海底宫殿之后,当她的姐妹们问她在海面上看到什么时,她的回答只看到了“他”。

这是个充满了阴谋的故事

小美人鱼在海底过于思念王子,于是跑去海之女巫那里想要变成一双人腿,根据童话故事,要变成人腿必须拿出相应的代价,而小美人鱼需要的是身上引以为傲的东西,小美人鱼引以为傲的东西就是声音。

用声音交换双腿的小美人鱼,一步一步走入了人类的权利斗争中,小美人鱼只想成为人类,她不知道人类的世界并不单纯。

变成人类的小美人鱼来到了陆地,在路上走着,这里开始与童话故事的情节不太一样,小美人鱼是在走了一段路之后才被王子发现。

人类是复杂的,王子对于自己救命恩人的印象只记住了两个特点,一个是甜美的歌声,一个是外貌。他遇到小美人鱼的时候,觉得她可能就是自己寻找的人,但她是个哑巴。

这个王子在回去的路上收到了邀请,是邻国的国王邀请王子过去,王子在落难被救之后,他与邻国的公主已经开始婚约,于是他便带着小美人鱼前去,想要毁约。

结果在看到邻国公主的外貌之后,想到了当初“救自己”的人的外貌后,他在两人之间选择了邻国的公主,小美人鱼成为了伴娘,前一秒还拉着小人鱼的手说着爱,下一秒就跟别人好上了。

故事的结局跟原本的童话一模一样,小美人鱼最后还是变成了泡泡消散在天空中,而她的姐妹们用头发作为代价交换来的海螺被她扔了,原作是让小美人鱼杀害王子,这个版本是让小美人鱼打开海螺,将正坐船回王子国家的王子以及邻国的公主葬身大海。

这个版本的小美人鱼更贴合原著童话,相比之下迪士尼的人鱼公主就过于幸福了。那么大家有看过这个版本的故事吗?

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0
分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论